Keseleo lidah, Paus Francis lafalkan kata kasar
Selasa, 04 Maret 2014 - 11:20 WIB
Keseleo lidah, Paus Francis lafalkan kata kasar
A
A
A
Sindonews.com – Pemimpin Vatikan, Paus Fransiskus (Francis), salah ucap ketika melafalkan sebuah kata berbahasa Italia. Kata yang dimaksud adalah “cazzo” yang artinya contoh tapi dilafalkan “caso” yang berkonotasi kasar.
Insiden salah ucap itu terjadi ketika Paus Francis menyampaikan pesan di Italia baru-baru ini. Mengapa Paus Francis bisa “keseleo lidah” seperti itu? Meski sebagai pemimpin Vatikan, Paus Francis bukanlah warga Vatikan ataupun Italia asli. Sehingga wajar, jika dia tidak mengenal detail dialek khas Italia.
Paus Francis sejatinya terlahir di Buenos Aires, Argentina. Dia bernama asli Jorge Mario Bergoglio. Sedangkan insiden “keseleo lidah” itu terjadi tanpa sepengetahun dari Paus Francis sendiri akan dialek yang dia ucapkan.
”Hati yang penuh kerinduan untuk kepemilikan adalah hati yang kosong dari Tuhan,” kata Paus Francis. ”Untuk ini, Yesus berkali-kali mengecam orang kaya, karena risiko bagi mereka untuk mencari keamanan dalam kekayaan dunia ini lebih tinggi.”
Pesan itu berlanjut; ”Dalam ‘caso’ ini, dalam hal ini, pemeliharaan Tuhan dibuat terlihat sebagai sikap solidaritas.” Kata “caso” dalam bahasa Italia bermakna kasar atau jorok. Harusnya, yang dilafalkan Pau situ adalah “cazzo” yang berarti contoh.
Insiden “keseleo lidah” itu menuai ratusan komentar dari pengguna internet. Kebanyakan memakluminya, karena menganggap Paus Francis juga orang biasa yang mungkin tidak mengenal lebih jauh kosakata Italia.
Seorang juru bicara Vatikan, seperti dilansir Daily Mirror, kemarin (3/3/2014) mengatakan, bahwa mereka tidak punya komentar untuk masalah itu.
Kepempinan Vatikan di tangan Paus Francis yang menggantikan pendahulunya, Paus Benediktus—yang mendadak mengundurkan diri, telah membawa perubahan besar di Vatikan. Dia melakukan reformasi dan disegani kalangan muda. Pucaknya, Paus Francis dinobatkan majalah Time sebagai tokoh of the year 2013.
Insiden salah ucap itu terjadi ketika Paus Francis menyampaikan pesan di Italia baru-baru ini. Mengapa Paus Francis bisa “keseleo lidah” seperti itu? Meski sebagai pemimpin Vatikan, Paus Francis bukanlah warga Vatikan ataupun Italia asli. Sehingga wajar, jika dia tidak mengenal detail dialek khas Italia.
Paus Francis sejatinya terlahir di Buenos Aires, Argentina. Dia bernama asli Jorge Mario Bergoglio. Sedangkan insiden “keseleo lidah” itu terjadi tanpa sepengetahun dari Paus Francis sendiri akan dialek yang dia ucapkan.
”Hati yang penuh kerinduan untuk kepemilikan adalah hati yang kosong dari Tuhan,” kata Paus Francis. ”Untuk ini, Yesus berkali-kali mengecam orang kaya, karena risiko bagi mereka untuk mencari keamanan dalam kekayaan dunia ini lebih tinggi.”
Pesan itu berlanjut; ”Dalam ‘caso’ ini, dalam hal ini, pemeliharaan Tuhan dibuat terlihat sebagai sikap solidaritas.” Kata “caso” dalam bahasa Italia bermakna kasar atau jorok. Harusnya, yang dilafalkan Pau situ adalah “cazzo” yang berarti contoh.
Insiden “keseleo lidah” itu menuai ratusan komentar dari pengguna internet. Kebanyakan memakluminya, karena menganggap Paus Francis juga orang biasa yang mungkin tidak mengenal lebih jauh kosakata Italia.
Seorang juru bicara Vatikan, seperti dilansir Daily Mirror, kemarin (3/3/2014) mengatakan, bahwa mereka tidak punya komentar untuk masalah itu.
Kepempinan Vatikan di tangan Paus Francis yang menggantikan pendahulunya, Paus Benediktus—yang mendadak mengundurkan diri, telah membawa perubahan besar di Vatikan. Dia melakukan reformasi dan disegani kalangan muda. Pucaknya, Paus Francis dinobatkan majalah Time sebagai tokoh of the year 2013.
(mas)